Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
01:59 

Книги С. Тернбулла о самураях (замках, геральдике, армии и т.д.)

Изба-читальня, вып. 1

Stephen Turnbull - Hatamoto. Samurai Horse and Foot Guards 1540–1724
ISBN: 9781846034787
тип: pdf
язык: английский



скачать

+14

@темы: ссылки, литература

23:09 

Краткое содержание игры NIER

YONAHHHH!!!


Та самая игра, в гайдзинской версии которой ГГ из бисёнена превратили в страшного мужика. (И, соответственно, из брата в отца.) (сравнить)
Пожалуй, самый маразматичный маразм локализации.

@темы: gaming, video

00:20 

Это, наверное, самая фееричная японская реклама, которую мне пришлось увидеть:


В роли Усиваки - Хидеаки Такидзава (когда я запомню, как тебя зовут, чИлавек?), что логично.


ещё две из той же серии

@темы: нихон, Минамото но Ёсицунэ, video

13:00 

Реклама на сервере!

(Ну я теперь знаю, куда себя деть и всех вас избавить от KOEI-флуда.)


12:15 

Hiroaki Samura - Bradherley’s Coach

Однотомная историческая манга Хироаки Самуры ブラッドハーレーの馬車 (Bradherley no Basha).

Очень dark & depressing. Про насилие и издевательство над женщинами, естественно, про что же ещё.
Рекомендовано не всем.



Скачать:
kotonoha.monkey-pirate.com/2008/07/13/bradherle...

ps Я не понимаю, ему что, нравится ТАКОЕ рисовать? Или он адепт Кендзи Мидзогути (у которого в фильмах самоотверженные, честные и несчастные женщины и ни одного положительного мужика)?

@темы: комиксы, сэнгоку дзидай

23:29 

Sengoku Musou 3 Z (JP)

Sengoku Musou 3 Z (Samurai Warriors 3 Z) - о том как пипл из эпохи Сэнгоку стал ещё краше, а Акети Мицухиде снова убил Оду Нобунагу
(версия для Wii называется "Samurai Warriors 3 Xtreme Legends")



Игру сильно упростили по части "подумать". Не поняла, зачем. На карте всегда показан маршрут стрелочками, куда бежать и что делать. Ну это уже слишком. Хотя не буду скрывать, мне это помогает, ибо я ни хрена не понимаю, что от меня хотят. Однако, если играть на понятном языке, то совсем уж дебильно выходит.

Катсцены я все почти уже видела (думаю, те, кто хотел - тоже). Там как-то все ояоились страшно, а Санада Юкимура сдох в собственном сторимоде. (Сердечное потрясение!)
Некоторые персонажи претерпели неоднозначные изменения: Куночи вообще не та, что была в первой части (вместо неё теперь какая-то тупая малолетка), Мицунари стал бабой, а Гинтиё оборзела (муж за неё постоянно извиняется перед всеми).
Зато Ина-химе похорошела несказанно. Мори Ранмару теперь парингуют с Грацией, которая Магоити знать не знает. Датэ Масамунэ во всей красе - отца и брата убил, мать в ссылку, хамит всем, кого видит. Душка.
А Кейдзи тут называют "кабукимоно". Это было и так понятно по его виду, но теперь и озвучено.

Новые люди удались. Мори Мотонари оказался очаровательным флегматиком-зачитышем, а у Ханбея интересный мувсет, не смотря на то что сам он похож на плохую копию Тайгун Вана. Айя-годзен - сама женственность и красота, но со скоростью у неё большие проблемы.
Я в восторге от Кай-химе и Ходзё Удзиясу. Кай красотка и вопит она прикольно. Ходзё - шикарный мужчина, однозначно - ВИН. Он называет Кай-химе либо "кодзо" ("мелкий"), либо "ахо" (ну так он ко многим обращается, это его черта), а Кай-химе орёт в ответ "ОЯКАТА-САМА!!!". (Кого-то мне это напоминает...)

Качество катсцен - без претензий. Внешний вид персонажей - тоже. На поле боя выглядят аккуратно и красиво, никакой квадратичности. Кроме того они получили более уникальные лица с морщинами, квадратными подбородками и прочим, т.е. уже не толпа БЖД. (Но Канецугу выглядит старше Кенсина почему-то.) А вот детализация пейзажей по сравнению со второй частью... почти не изменилась. Ну да, более аккуратные постройки, но всё такие же примитивные и простые, карты всё такие же маленькие. (Есть кое-где заросли цветочков, которые красиво шевелятся когда в низ бежишь, но нет моей любимой пыли под ногами.) Детализации явно неплохо было бы больше.
Зато пехоты стало много, ближе к DW6. Я иногда охреневаю от их количества. (Особо когда надо кого куда провести. Это пипец - до утра будешь прорубаться.)

Изменили довольно много. Основные изменения (для тех, кто в теме):
читать тута

Второй по счету опенинг прекрасен настолько, что я чуть не скончалась от красоты.

Дитятко, кудаже ты на дядю с рогами... ты ж ему в сыны годишься.

PS Самая продаваемая игра февраля в Японии. О как. Даже разрекламированная "Катюха" сосёт (300 000 копий против 170 000). Таки японцы больше интересуются своей историей, а не голыми бабами.

@темы: samurai warriors, gaming, PS3, Сэнгоку Дзидай

00:05 

God of War 3

It is good you're not afaraid, child. Fear is a heavy burden. (с)

God of War 3 не доставил. Наоборот, разочаровал.

Коридорное движение, фиксированная черти-где камера и убогий сюжет - WAT? Такое было терпимо и понятно для PS2, потому что она хила, но для PS3 уже анахронизм. ИМО. Где новое? Всё тоже старое, только подкрасили как картонную ёлочку.
Легенды древней Греции пересказаны хреново. А народу там было выше крыши, а тут - пять божков, которых Кратос пяткой левой ноги убивает и ещё пара каких-нибудь инвалидов, которых он не убивает только потому что ему было лень. Сюжет умещается в 3 сложноподчиненных предложения. H'n'S-элементов мало - всё какие-то кирпичи таскать надо и ползать по выступам или прыгать без права выбора. (Причём, ползать надо вообще бездумно, никаких усилий как в "Dante's Inferno" не надо, просто жмешь стик в нужном направлении, как дурак. А когда надо прыгать...ооо... с такой камерой тут только одно можно сказать - ПИЗДЕЦ.)
Насилия чересчур. Причем тоже без права выбора. ОК, Геркулесу (кому?) коленом в лицо - хорошо, честный бой, Гермесу ноги отрубить - тоже весело, заслужил, но засунуть ни в чем неповинную девушку в механизм, чтоб её перемололо в фарш, а ты под дверью прошел, и гражданских резать - это уже чересчур. Не по-мужски это. Разработчики, видать, не знаю, где остановиться.
(Даже не заметили, как характер персонажа рассыпался.)

В итоге: игра чуть лучше "Dante's Inferno". Игрозапас как у всех "эксклюзивов для PS3" - 10 часов. (Смехотворный.)

Опенинг хорош. Эпичен.

@темы: PS3, gaming

23:00 

Японский "Плейбой"... такой "Плейбой"

Weekly Playboy Magazine 2011 No.08



ЛОЛШТО?

Внутри

@темы: уебурашка

11:30 

Лопату мне, лопату!..А Frozen Flower

A Frozen Flower//Ssanghwajeom (По-русски назван "Ледяной цветок")
Корея, 2008
исторический, про любовь, страсть и ревность




Сюжет: Король (период Корё, что примечательно, а не династии Чосон) не интересуется женщинами. И он не может сделать своей жене ребенка (не иначе как его тошнить начинает при виде голой женшины???), который так позарез нужен. (А то юаньцы посадят на трон своего человека и всё, хана правлению расово правильных корейцев.) Поэтому он отправляет сделать ей ребенка своего молодого любовника из (специально вымуштрованной и супер-преданной) личной охраны. (А вот попроще не мог чего придумать? Глупость этой идей уже указывает на обреченность событий.) Тот помялся, постеснялся, облажался поначалу, но потом втянулся. И "полюбили" они друг друга... (Короче, дали мужику самку - и вся преданность пошла нафиг.)
Но преданный король был слишком сильно влюблен, сильно ревнив и сильно жесток.
TEH DRAMA!
А в конце все умерли. Be prepared.

Фильм довольно красивый. (Особенно волосы...Гм. Кому что.) В нём есть в избытке сцены постельные (гет). Что довольно резко для корейского фильма не от Пак Чханука. (Хотя нет... в "Слуге" тоже было и с ВОТ ТАКИМИ сиськами!)
Но он чересчур мелодраматичен и прямосюжетен. Логика местами мертва бесповоротно. Поэтому мелодрама перевешивает сильно и бьет в глаз.
Но король... Он замечательный! Он такой прекрасный... Его очень жаль. Это самое прекрасное - что здесь есть.

читать дальше ещё чуть-чуть

Фильм получил награды:
* Лучший актер (Joo Jin-Mo) - 2009 (45th) PaekSang Arts Awards (Ну ясное дело...)
* Лучшая музыка - 2009 (46th) Daejong Film Awards (Слона-то я и не заметил...)
* Лучший арт-дизайн - 2009 (46th) Daejong Film Awards
(И не зря потом потратили почти 19 миллионов.)

Но посмотреть стоит. Не так круто как "Король и шут", далеко не так, но по сравнению с другими фильмами - достойно.К тому же можно пофапать на Короля костюмы и декорации, которых не пожалели. (Бюджет всё же позволил.) Некоторые вещи в хорошей традиции неоднозначны и вызывают дебаты.
И да, наконец-то фильм, в котором люди умирают не "как в кино", а как положено - с открытыми глазами и в судорогах. Ура!

@темы: Корея-Мать, кино

01:14 

Shadowless Sword

Muyeong geom // Shadowless Sword // Призрачный меч (???)
корейская версия гонгконгских боевиков, 2005



А теперь на сцене - бессмысленное и беспощадное корейское кино про боевые искусства! Смотреть только детям.

Сюжет такой простой, что вы догадаетесь чем дело кончится прежде, чем я договорю эти слова буквами. 10 век нашей эры. Одно царство напало на другое царство и стало жить припеваючи. Но то, старое царство (всё настолько просто, что я даже не буду заморачиваться названиями) хочет воспрянуть и скинуть иноземных захватчиков. Только те перебили всех наследных принцев и теперь мятежникам надо доставить одного завалявшегося принца, про которого десять лет никто ничего не слышал. За ним отправляют молодую и очень, с ума сойти как просто крутую девицу 20-и лет. (Я чуть от зависти не умерла - в таком-то возрасте, да стать такой крутой, аки седовласый мастер.) Тот самый принц, который выглядит чуть лучше бомжа, конечно же, клал на всю эту че-гевару и он счастливо живет среди воров и разбойников, зарабатывает оценкой краденного и сам ворует при случае. Теперь весь фильм крутая бабца будет уговаривать этого бомжа стать королём и вести народ на баррикады, а за ними будут бегать нанятые врагами наёмные убийцы, беспомощно пытаясь попасть в них хотя бы один раз хотя бы одним сюрикеном. Наши будут отбиваться от них, потом бежать, потом философствовать. И в процессе этого малоразнообразного действа (подрались-побежали-посидели) они типа влюбляются друг в друга, а в конце - пичаль. (Ну и, конечно же, ещё выяснится, что они на самом деле уже встречались в детстве и один другого спас, бла-бла, какое совпадение.)

Все эти передвижения, с переодическим сбеганием принца в кусты, длится аж два часа, из которых больше половины - это разговоры между двумя главными персонажами. Времени на открытие характеров других героев, скажем, антагонистов почему-то решительно не осталось. Отношения тех показали очень мельком, что в народе называется обычно "на отьебись". По сюжету прошла от силы неделя. В любовь, возникшую за такой промежуток времени, как-то тоже поверить сложно, если ты не 14-и летняя школьница. Два главных героя не вызвали никакой симпатии, а наоборот. Крутая девица весь фильм словно проглотила лом, а спасаемый ею принц... ну я говорила уже, внешне выглядит чуть лучше бомжа, по характеру - гопник.
Хорошие в фильме только наряды героев. Очень стильные они, а-ля комиксы. С историческими связаны вообще ничем, естественно. (Что примечательно, совершенно не такие, как на постере.)
Бои местами красивые, но тоже фантастические, с разбиванием камней телами и летанием по небу, в общем, такие, в которых позвоночник по-хорошему должен был бы сломаться 25 раз.
В тоже время нужно отдать должное корейцам - у них девицы получились боевые, драться пришли, а не жопой крутить и вопить.

Русский "профессиональный" перевод был как всегда на уровне небывалом. С английскими субтитрами совпадал процентов на 60, образуя небывалую ахинею, никак не связанную с происходящим на экране.
К примеру:
e.g.
Русская озвучка: "Я подчинясь Мейенгок."
субтитры: "I will never forget what you wished for, Mayengok..."

(Майенгок - это девушка, которая стоит по положению ниже говорящего и действие происходит после того как она принесла определенную жертву во имя общего дела и говорящего в частности. Да, он подчиняется Мейенгок, прислуге своей...)


скриншоты

@темы: кино, Корея-Мать

21:04 

Musa

Musa (для гайдзинской аудитории назвается "The Warrior", по-русски тоже - "Войн")
Ю. Корея, 2001
жанр: историческая белиберда





Первая половина фильма заинтересовала. Присутствует этакая достоверность - шмотьё драное, люди недобрые, в боях отрубают конечности и крестьянки смелее ученых мужей. Но вторую часть фильме словно бы делал другой человек. Она превратилась в безмерное уныние и тупость.

Сюжет в том, что в 14 в. делегация корейских послов, отправленная в Китай (коий был под правлением династии Мин), китайской стороной обвинена в шпионаже и приговорена к ссылке в пустыне без суда и следствия. Во время путешествия к месту ссылки на группу нападает орда татар а.к.а. юаньцев, которые перебили всех китайцев, а корейцев отпустили. Поскольку в бою погибли все послы, командование взял на себя сопровождавший их военный генерал, ибо документов у них нет, доказать кто они такие они в силах, а любой минский отряд заподозрит из в убийстве конвоя. Они решают добраться обратно до Кореи и по пути спасают минскую принцессу из плена юаньцев с целью умасливания китайской стороны типа "мы вашу вот принцессу спасли".
Бодренько так. Это первая половина фильма. Дальше мрак. Героев как подменили. Суровый генерал, который вообще не обладал даже зачатками жалости, вдруг превращается в няшечку и все толпой начинают спасать принцессу просто вот по доброте душевной. Даже не представляю, сколько надо душевной доброты, чтоб спасать надменную и трусливую принцессу, которая смотрит на всех как на говно. Спасение происходит ценою многих жизней увязавшихся за ними крестьян, бежавших от юаньцев. Главный спаситель - раб одного из послов. Всегда молчаливый, с длинными волосами и с копьём. Сто пицот раз спасает принцессу. Всегда молчаливый, с длинными волосами и с копьём. В итоге все положили жизни за мерзкую бабу. Что нам хотели сказать сим фильмом? О человеческой доброте? На фоне зверств первой части фильма, да учитывая эпоху, - не убедительно совсем. Принцесса не претерпела изменения характера, она не стала добрее там или что-то. Как была весь фильм бревном, так им и осталась. В один момент она вдруг решила сама сдаться юаньцам, чтобы крестьяне спаслись из осажденной крепости, но по пути к ним за ней выскакивает волосатый раб и принцесса бежит обратно в крепость вместе с ним. Решилась - так делай, не умеешь - не берись. Зачем вообще этот эпизод был? Чтоб раб побегал ещё по экрану. Так это уже сто пицот раз было.
А в конце все умерли.
Fail.

@темы: кино, Корея-Мать

22:45 

A dike? Oh no!

Феерия игровой озвучки древне-исторических времен. Трудно поверить, что люди вот так на полном серьезе "озвучивали", играли голосами...



Помню подобное из сторимодов "Tenchu 2". Яростный фейспалм был.
Но вот в этой даже очень хочется сыграть теперь... You flaming idiots... Take this!

@темы: Троецарствие, video, gaming, dynasty warriors, PS2

12:29 

Власть убийц... развидеть!

Reign of Assassins//Власть убийц
Китай/Гонконг/Тайвань/маленькие зелёные человечки
мура про кунг-фу и любовь




Я просто-таки поражаюсь. Джон Ву снял ничего так "Битву у Красной скалы", а тут, в сотрудничестве правда, с кем-то ещё, - такое говно. (А также я поражаюсь на себя - с какого перепугу я решила, что фильм корейский и стала его смотреть???)
Полфильма я спала. Когда проснулась - пожалела, что проснулась.

Реализация, игра, сюжет - всё беспомощно. (Такую бездарщину ещё наши, русские режиссеры умеют делать. Эй, там наверняка были русские!) Хотя и играла в нём популярная актриса, и бюджет немаленький. Но всё ужасно и рассыпается, не успев ничем заинтересовать. Что за эпоха? Непонятная какая-то эпоха. Пластические операции делают при помощи муравьев и зубила, в ходу зонтики на стальных спицах, мастера кунгфу машут искрящимися кочергами, а другие с нуля постигают тайны кунгфу за чуть ли не месяцы. Тайная организация, которая такая страшная и влиятельная, что даже государственных чиновников не назначают без её ведома, и которой все чиновники платят мегатонны золота, оказывается, состоит из трех с половиной инвалидов и десятка ниндзей, которые укладываются пяткой левой ноги за исключением разве что босса, ибо с боссом бой труден и всегда в конце. А босс, босс весь фильм ходит в злодейском капюшоне из мешковины, как любили делать приличные злодей из фильмов прошлого века. Давайте вспомним молодость! ...Наших родителей.
А-а-а-а... Весь фильм все бегают за двумя частями мумии какого-то постигшего цзен, ибо кто-то где-то сказал, что владелец иссохшего трупа постигнет все тайны кунг-фу/исцелится/отрастит пипиську/получит год бесплатного интернета от Билайн/[вставить своё].
Одна из убийц этой страшной организации решает убежать, прихватив половину желанного всем тела. Бежала она, конечно же, чтобы начать новую жизнь, а тело, видать просто забыла выкинуть, пока бежала... Она меняет внешность (sic!) и живёт как одинокая и немолодая женщина, но ей встречается молодой и добрый чел и они женятся, и живут счастливо. Но тайная организация, которая тайная, быстро находит её и вот счастье нависает над родным домом... Кто не догадался, что простачок-муж на самом деле есть мастер кунгфу - тот дурак.

Перевод, мне не повезло, был русским войсовером. Редко когда это не пиздец, как известно. Главного злодея русскоговорящий мужик озвучивал шипящим "злодейским" голосом и ему хотелось вырвать язык. Понять простую истину, что сыграть так, как актеры даже близко всё равно никогда не получится, этим "профессиональным" людям не удастся никогда. Так что мы обречены на муки на вечно, и только субтитры спасут нас. В конце феерическая фраза: "Давай подадим на развод, когда вернёмся домой". Как разводились в древние времена и в Китае в частности - все помнят? Видать, подать заявление на три пощёчины они собирались. После такой тупости возмущаться фанатскими анимешными переводами просто глупо.

Верните мои два часа жизни!

PS Однако нельзя не отметить единственную необычность этого фильма - женщина в нём заметно ощутимее выглядит (и есть) старше мужа. На фоне всех остальных фильмов - просто ребелион!

@темы: кино, Китай

20:18 

Red Cliff

Битва у Красной Скалы а.к.а. Битва при Чиби
Китай, 2008-2009 (в двух частях)
исторический, эпик (Троецарствие)
280 минут


Американско-европейская версия сокращена вдвое - до 148 минут... Странный подход, вам не кажется? Зачем урезать фильм вдвое? Не интересна чужая история? Так нахера вообще фильм выпускать? Нахера знать какую-то там историю акромя великой американской? Что за страна такая ваще - Китай? Семки е?



Вот. Дрочила вприсядку все четыре с половиной часа. Не знала, что ещё есть такие операторы, которые могут так снимать, а не просто называть модным именем. Реквизита, толп разновозрастной массовки, табунов валящихся лошадей, крови, сражений и прочего эпичного не пожалели. (Самое примечательное, что бюджет - 80 миллионов, всего на 5 больше, чем у куска говна от Тимура Бакламбетова "Wanted". Так тут до фига всего, даже есть новорожденный жеребенок, а там че? Летящая по косой пуля и старая баба?)

читать дальше

@темы: кино, Китай

21:42 

The King and the Clown (КиШ)

Король и Шут//Wang-ui namja (у фильма много названий, не знаю, какое правильное)
Ю.Корея, 2005



*размазывает по роже слезу и соплю*
Как хорошо... как хорошо что хотя бы корейцы ещё умеют снимать хорошие фильмы, с неизбитыми сюжетами. Вот у кого еще есть фантазия. Ах... когда же они начнут делать нормальные игры.
Не буду скрывать - я плакала. Даже не один раз. Хотя не очень поняла, что именно имел в виду режиссёр и в чем проблема двух шутов (в чем проблема короля - это ясно).
В общем. Фильм про двух уличных актеров эпохии правления (все той же) династии Чосон. Один - смелый, гордливый и на язык шибко бойкий, а другой - скромный и красивый, как девушка. Они сбегают из уличной трупы, в которой менеджер продаёт молодого и красивого богатым дядям (ну как обычно в актерской среде) и приходят в столицу. Где начинают исполнять похабные постановки (как обычно для городского театра), высмеивая короля и его новую наложницу из сомнительного места. Их хватают и велят бить палками, но бойкий наш спорит - что заставит засмеяться короля. Им всё же это удаётся и король оставляет их при дворе. По научению советника, они начинают высмеивать чиновников. Король в восторге, но у него сносит крышу от обличающих правду спектаклей и люётся кровушка. К тому же он слишком часто приглашает к себе молодого и красивого в кукольный театр играть, и его наложница ревнует. (Хотя в фильме совершенно не ясно, было ли что у короля с этим ходячим произведением искусства чё или нет.)

Я не очень поняла, дружба там была или любовь, но это не важно. Тут каждый увидит то, что захочет.

Пиздатое кино.
А вот короля очень жалко.Хотя о нём и говорят, что он тиран (а на деле этого не видно), но у него душевная травма ужасная. Несчастный и одинокий человек, среди заговорщиков и подлецов.
(Я, наверное, единственный человек, кто короля жалел больше всех.)

кадры

Награды:

3rd Daejong Film Festival

* Best Film- The King and the Clown
* Best Director- Lee Jun-ik
* Best sсript/Scenario- Choi Seok Hwan
* Best Cinematography- Ji Gil Woong
* Best Leading Actor- Gam Woo Seong
* Best New Actor- Lee Jun Ki
* Best Supporting Actor- Yoo Hae Jin
* Most Popular Actor- Lee Jun Ki
* Most Popular Actress- Kang Seong Yeon
* Most Popular Actor Overseas- Lee Jun Ki

42nd Baeksang (Paeksang) Film Festival Arts Awards 2006

* Best New Actor- Lee Jun Ki
* Judge's Special Film Awards- The King and the Clown

14th Chunsa Film Festival 2006

* Best Leading Actor- Gam Woo Seong
* Best Supporting Actor- Jang Hang Seon

Korea Film Awards 2006

* Best New Actor- Lee Jun Ki

27th Blue Dragon Film Awards 2006

* Best Music- Lee Byong Woo
* Most Popular Stars- Lee Jun Ki & Kang Sung Yeon
* Best On-Screen Performing Couple Award- Gam Woo Seong & Lee Jun Ki

Cape Town World Cinema Festival (CTWCF) 2006

* Best Feature Film Award- The King and the Clown
* Best Screenplay- Choi Suk Hwan & Kim Tae Woong

9th Festival Du Film Asiatique De Deauville (France) 2007

* Lotus Du Jury (Grand Prix Jury Prize)- The King and the Clown

@темы: кино, Корея-Мать

14:49 

Бабы на чайник, дворцовые заговоры и живая волосня (again)

Shadows in the Palace
Ю.Корея, 2007



Корейский исторический фильм про интриги во дворце, убийства, мракобесие и мстящего мертвеца.
Начали за здравие, кончили за упокой. Начало бодренькое - во дворце находят повешенной прислугу. Нашедшая (другая прислуга) крадет у повешенной украшение. Дворцовая медсестра быстро определяет, что это не суицид, а убийство. Более того, убитая до этого ещё и родила ребёнка. Но велено написать в заключении, что все же, суицид... Ах, вот. Что интересно. Я плохо владею информацией об укладе Кореи эпохи правления династии Чосон, но тут совсем интересно. Во дворце покои, окружающие императора и всю императорскую семью заполнены только женщинами. О как. Мужчины обитают где-то в отдельной зоне. Естественно, самки и самцы не могут взаимодействовать и находиться на территории неприятельских резерваций. Естественно, все женщины дворца обязаны быть чисты и невинны. За потерю чистоты и невинности - смертная казнь. Чтобы эффективнее блюсти нравы и чистоту, регулярно устраиваются церемонии показательного отрубания рук за воровство и голов - за сексуальную связь. Типа она посветила себя только служению императору и дворцу. И так на всю жизнь. Какой маразм... (Вы где-нибудь у животных такое выдели?) (А вот тут в википедии про эту социальную группу статья.)
Так вот, не в меру для фильмов умная, сообразительная и наблюдательная медсестра (почти что врач), которая делала заключение о смерти повешенной, начинает искать и дознаваться. Девицу, нашедшую труп, кидают в карцер, соседку убитой по комнате, немую и жалкую, - кидают туда же. Медицинские записи об убитой подделывают. Разглашать беременность её тоже нельзя - иначе проведут поголовную проверку всех дев и не-девственницам поотрубают головы, и маленький сын императора не станет наследником, так как повешенная служила его матери - простой наложнице. Детектив, ура! Но нет. Очень скоро полезли черные руки из-за зада, начали мелькать тени и всякая чернота беспрепятственно лазить. Зачем в детективной истории ещё и ужастик? Он здесь совсем ни к чему. Последнюю четверть фильма я совсем не поняла. Кто, зачем и почему? (К тому же, у всех женщин одинаковые прически и одежды, их часто совершенно невозможно отличить.) Как именно убили ту "якобы повешенную", зачем зло убило вон эту, почему в кино сестры НИКОГДА не похожи, хотя в жизни сёстры от одних родителей чаще похожи хотя бы немного и не выглядят как два чужих человека. Кто эта женщина в конце, кого защищала главная героиня под пытками и зачем её с рукой вон то сделали, а не убили как свидетеля?
Хотелось бы, чтобы фильм был другим. Либо детективом, либо ужастиком. (Лучше первое.) И чтобы всё было более понятно и объяснимо.

ps Показали интересный способ самоубийства. Девушка сшила себе кожу на ноги, чтобы была видна вена, а потом пустила по ней игру. Выглядело всё отвратительно. Интересно, это правдивый способ? Так правда делали?

pps Если кто смотрел, объясните финал!

@темы: Корея-Мать, кино

20:30 

пафосной гейши мемуары

Настоящие мемуары гейши , Минеко Ивасаки, Рэнд Браун
Перевод с английского В.В. Михайлюк. Изд. «Амфора», 2010.



Отдельное "спасибо" переводчику. Такие позорные переводы уже пора коллекционировать. Ну ладно, откуда же переводчику-студенту и четырем редакторам (художественному, литературному, ответственному и техническому) знать о том, что в стране Россия используется система Поливанова при переводе японских имен? Мы ведь уже привыкли давно к Хёпберну и Тсушимам. (И ведь же с английского переводим - "Ишибейкоджи", "шамисэн", "Шимабара"…) Но блядь, русский-то такая толпа должна знать? "Она [комната] оказалась продуваема...", "...я нашла другой шкаф, который мне понравился, и я решила использовать его...", "Мой адвокат, мистер Киккава, имел сальные волосы..."… [цитатки]
Мы имеем двух идиотов здесь. (с)
У четверых редакторов «адвокат имел сальные волосы»! Когда подстрочник лезет в любительских переводах фанфиков или (чур меня!) прохождений игр, то тут можно понять. Человек язык учит, может выучит ещё (хотя вряд ли, если в теорию перевода нос не сунет хоть чуть-чуть), но когда подстрочник идёт в книги в твердом переплете (за нехило денег) – это значит, нас, потребителей опять наёбывают жестоко.
Меры веса и длины - в фунтах и футах. В Японии используются фунты, ага. И в России, для которой книга переводилась, тоже. Ага, ага. Трудно догадаться в килограммы перевести, просто гением ума надо быть.

А на обложке - какая-то полу-узбекская модель Евгения Игумнова. Похожа на гейшу только разрезом глаз.

О книге
Меня очень сильно озадачила правдоподобность сказки, которую нам так долго преподносят. Что, мол, гейши - это эрудированные дамы, которые могут поддержать любую беседу. Но этих дам никаким основам естественных наук не учили никогда. Минеко Ивасаки, признанная самой популярной гейко столетия, к примеру, в двадцать лет узнала случайно, что у неё две почки. И не узнала бы, если б они не засбоили. В бытовом плане она была просто обезьяной с пальмы. В 22 года не знала, что: чтобы вскипятить чай, надо зажечь газ, а не просто поставить чайник на плиту и ждать; что электрические приборы надо включать в розетку; что если заказать рис в лавке, то его привезут и оставят у двери, а он не материализуется в рисоварке.... Она не умела пользоваться деньгами даже. О каком же "умении поддержать беседу" может идти речь? Гейши же были дремучие абсолютно. (Масуда Сайо в своей книге "Автобиография гейши", написанной чуть ранее этой, тоже упоминала - что их не учили грамоте. Играть и танцевать учили, избивая до полусмерти, а вот писать им было не обязательно уметь. И они не умели.)

Собственно, героиня произвела впечатление крайне негативное. Это избалованная девочка, которая бросила своих родителей ради житья шикарного. Ведь её сразу взяли наследницей дома гейш и стали обращаться как с принцессой. Кому же это не понравится? Она же говорит, что ушла от родителей чтобы танцевать, мол танцы были её жизнью... В пять-то лет! А вот когда в 28 лет она ушла из профессии и закрыла дом гейш - тут любовь к танцам её не остановила почему-то. Взяв всё, она ничего не отдала. Приемная мать и все надеялись, что Минеко продолжит традицию семьи, потратили на неё астрономические суммы (наряд гейко стоил как дом), а та просто всех бросила, отплатив черной неблагодарностью. Могла бы взять приемницу, чтоб та продолжала традиции, но она и этого не сделала. Просто всё закрыла и уехала жить в своё удовольствие.
Искренности в автобиографии увы, нет. Героиня якобы белая и пушистая, с чистыми помыслами. Любили родных родителей и была им благодарна, но за всю жизнь посетила их пару раз, и то один раз после смерти отца. С легкостью зарабатывала огромные суммы, ни разу не подумала помочь деньгами своей обедневшей семье с кучей сестер (которых продавали в гейши именно из-за бедности).
Сцена про то, как она отдала девственность любимому мужчине в дорогом отеле срисована с дешевого женского романа.

Почитать можно, но не дай Бог - покупать в твёрдом переплёте. В дешевом карманном варианте рублей за 60 онли.

@темы: нихон, литература

18:57 

(рисовач атакуэ)

Изложение на тему "Как я играю Dynasty Warriors 6 (Special, Strikeforce etc.)":

читать дальше

@темы: fan art, dynasty warriors

18:21 

Dynasty Warriors (ну допустим 7) fan-art

Ещё можно рисовать детей - цветы жизни. Они вообще не требуют знаний анатомии и всем должны нравиться.
(Тему честно украла у фанатов с пиксива.)

Dynasty Warriors Kindergarten

@темы: fan art, dynasty warriors

01:23 

жизнь китайской женщины век назад

Bound Feet and Western Dress - Pang Mei Natasha Chang
Bantam Books, 1996



Наташа Чан записала мемуары своей родственницы Пан Ю-и, родившейся в самом начале 20 века и прожившей всю свою жизнь по китайским традициям. Надо сказать, таланта литературного у Наташи Чанг как-то не шибко много и с задачей она не справилась. Собственно, жизнь героини книги довольно заурядная - так жили миллионы женщин Китая и не один век. Можно было бы ожидать описания традиций Поднебесной, те же бинтование ног (название как бэ намекает), но нет. Описания традиций там очень мало. Про бинтование ног - две строчки. Мол, маленькая изуродованная ножка - это красиво и прекрасно и ещё кричать девочка в течение всех недель издевательств не должна была - соседи узнают, что кричит => непослушная => плохая жена, => никто не возьмет замуж => позор семье. Интересно описали традиционную китайскую свадьбу и похороны. (На свадьбе хорошо всем, кроме невесты. Естественно. Мало того что молодожены часами тщательно кланяются всем гостям (так что сзади сидят два человека и из "наклоняют" ибо сами они уже не в силах), так еще и после всего веселья, под утро уже, невеста в спальне подвергается словесным (к счастью) оскорблениям всех родственников в целях проверки характера. (Пока все унижения и обызвательства не изрыгнут - не успокоятся.)) Кто не знал, получает хорошее представление о том, что для китайцев семья - превыше всего и ещё выше этого превыше и семейные узы нерушимы. (Родители мужа считали её своей даже после развода.) Собственно, это всё из познавательного. Пан Ю-и произвела впечатление женщины совершенно безвольной и, скажем прямо, недалекой. (За несколько месяцев жития в Англии - выучила только алфавит. За несколько лет жизни в Германии - какой-то минимум, достаточный для общения с детьми в детском саду на подработке.) Но это не её вина, так как высшие добродетели женщины у китайцев - это серость, абсолютная покорность и необразованность. Муж героини был как раз образованный и умный, и хотел себе образованную жену. (Нонконформист!) На Панг Ю-и он попросту игнорировал, обращаясь с просьбами к находящимся рядом. (Но, конечно, детей он ей делал с охотой. Тут беспроблемно.) Найдя себе умную девушку муж с ней разводится. Чуть ли не первый в Китае - без явной причины, а просто захотелось. Развод для женщины в Китае всегда был подобен смерти. Это был такой позор, что семья, как правило, не брала дочь обратно. Оставалось 3 выбора: а) монашество, б) проституция, в) самоубийство.
А вот причины, по которой в Китае муж мог развестись с женой:
1) она не слушается его родителей
2) она не может произвести на свет сына
3) она изменила мужу
4) она ревнива и не соглашается принять в дом наложницу
5) у неё дурная болезнь
6) она слишком много говорит
7) она совершила кражу
читать дальше

@темы: литература, Китай

This is madness. This is Changan!

главная