• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: китай (список заголовков)
20:29 

Лиза Си - Снежный цветок и заветный веер (pdf)

Язык: русский (перевод с английского)
Формат: pdf
Ссылка: mediafire




По этой книге был снят фильм, но говорят, он плох. (Я не смотрела. Перемотка выявила наличие нашего времени, что показалось мне странным для сюжета, происходящего вообще-то в 19 веке.)
Про книгу. Очень понравилось описание быта провинциальной китайской семьи в 19 веке. Женщины сидели в доме на втором этаже. Всю жизнь. Которая решалась размером и формой обрубочка, некогда называвшегося "ножка". Но нет, на самом деле книга про двух девушек, между которыми был заключен союз "лаотун" - союз двух женщин, который делал их ближе друг к другу, чем к кому-либо. Они писали друг другу письма на тайном языке нюйшу, известном только женщинам. Это реально существовавшие традиции в провинции Хунань.

Есть претензии по переводу. спойлер Но книга интересная. Автор имеет отдалённое отношение к Китаю, но в детстве якобы провела в Чайна-тауне много времени, надо думать вынесла оттуда дельное. Кто-то в книге ещё узрел про лесбос, но это неправда. Лесбоса там нет, хотя предпосылки имеются из одной только традиции. (Связь между лаотун была сильнее, чем между ними и их мужьями.)

@темы: литература, Китай, download

16:18 

Women of Early Imperial China, Bret Hinsch

Bret Hinsch, Women of Early Imperial China
Rowman & Littlefield Publishers, Inc. (2002)




Данная монография посвящена роли женщины в ранние эпохи истории Китая, то есть, главным образом в эпохи Цинь - Хань (т.е. 3 в. до н.э. - 3 в н.э.). Как-то нетипично для мужчины-историка. Мужчины пишут о войне и политике, такие глупости как женская доля, быт и бинтование ножек их не волную, эти темы изучают исключительно женщины.

читать дальше

@темы: литература, история, Китай

16:49 

The Cambridge Hystory of China, 10 томов из 15



Язык английский. Формат: pdf
Пока найдено 10 томов из 15. (Большая засада: так как книга англицкая и не шибко новая, в ней используется система Уэйда-Джайлза, а не пиньинь.)

1) Том 1 (Цинь и Хань: 221 г до н.э. - 220 г. н.э.) mediafire
6) Том 6 (Правление варваров и пограничне государства: 907 - 1368) mediafire
7) Том 7 (Мин и Цин: 1368 - 1644) ч.1 mediafire
8) Том 8 (Мин и Цин: 1368 - 1644) ч.2 mediafire
9) Том 9 (империя Цин - 1800) mediafire
10) Том 10 (Поздняя Цин: 1800 - 1911) ч.1 mediafire
11) Том 11 (Поздняя Цин: 1800 - 1911) ч.2 mediafire
12) Том 12 (Республика: 1912 - 1949) ч.1 mediafire
13) Том 13 (Республика: 1912 - 1949) ч.2 mediafire
14) Том 14 (КНР: 1949 - 1965) mediafire
15) Том 15 (КНР: 1966 - 1982) mediafire

А древняя история, до Цинь и Хань, должна быть отдельным томом: The Cambridge History of Ancient China (ISBN: 978-0521470308), но увы, ссылок на него живых уже нет.

@темы: download, Китай, литература

23:40 

Изба-читальня, вып. 5. Время красот.

1) Образцы древней ландшафтной живописи. Язык китайский. Формат - pdf.
скачать - 89 мб


+3

Всё хорошее - с www.mirknig.com

@темы: Китай, download, литература

21:02 

Аделин Йен-ма - Падающие листья возвращаются к корням

Adeline Yen Mah – Falling Leaves Return to Their Roots



Слоган к книге интригующий – история нелюбимой дочери в китайской семье. Я ожидала хорроров как в автобиографии Масуды Сайо, но нет. Скажем так, жизнь была не сахар, но и ужас не вселяет. Да, мачеха в семье была как в сказке - ненавидела приемных детей, но таких семей было множеством, а семья героини – ещё и богатая. (Впоследствии она стала одной из самых богатых в Гонконге, как мне удалось понять, разбогатели они постепенно на спекуляциях после войны.) Самое интересное – книга рвёт шаблон на тему того что женщина в семье была ничем. Мачеха героини (а дело происходит в средине 20 века, то есть, патриархальная семья где была, там и осталась) была всему голова, муж без неё никаких решений не принимал, свёкор был низведен до положения никого и даже чтобы получить гроши на карманные расходы должен был идти с поклоном к невестке (чего он, естественно, не делал, и жил совершенно жалко). Что ещё более примечательно, злая мачеха распоясалась вокурат после смерти свекрови.
читать дальше

@темы: Китай, литература

00:13 

Xinran, Message from an Unknown Chinese Mother

Xinran, Message from an Unknown Chinese Mother
(2011, Scribner, перевод с китайского)



A woman who does not have a son has nothing to live for. (p.95)

Что мне не нравилось в стиле Сюэ Синьжань ещё по "Добродетельным женщинам Китая" (the Good Women of China), так это то, как она любит писать о себе любимой. Книга (по задумке) посвящена брошенным, убитым и отвергнутым китайским девочкам и о страданиях их матерей. Но зачем снова и снова писать о своём собственном прошлом и настоящем так много? Зачем сто раз упоминать о своём собственном сыне в книге о девочках и женщинах? Да, мы понимаем, что автор безмерно гордится собой, что она родила сына, но книга-то не об этом. Кроме того, книга ещё и чрезмерно сентиментальная. С каким надрывом и пафосом преподносятся все эти дефолтные страдания матерей. Ну пора бы уже всем знать, что миф о том, что ВСЕ женщины автоматически любят детей и готовы жертвовать ради них всем – это всего лишь миф. Вместо повторов и воздыханий можно было бы побольше написать историй, тем более, что автор работала журналистом и получала горы писем, надо думать, и встречала много людей. (О сотнях писем она упоминает сама, странно, что в книгу вошло всего несколько историй, может, автор эти сотни писем и не читала?) Написано неважно. Слишком много лишнего, соплей и самолюбования. Мал объём. Остаётся неоспоримая заслуга г-жи Синьжань – это то, что она затронула тему, которую затрагивать не хочет никто. И затронуть которую в целом сложно:
... During my many years of research into the lives of Chinese women, I found it extremely hard to get my hands on the kind of documentary evidence that would have been held by central or local governments in the developed world. That was partly because anything “old” was looted and destroyed during the Cultural Revolution. More important, however, Chinese women down the ages have never had the right to tell their own stories. They lived on the bottom rung of society, unquestioning obedience was expected of them, and they had no means of building lives of their own. So 'natural' had this become that most women wished for only two things – not to give birth to daughters in this life, and not to be born as a woman in the next. (p.35)

читать дальше

@темы: литература, Китай

21:19 

Китайские китайцы китайски

Вообще изображать "ученых мужей" женоподобными дохляками - это, в общем-то, старая китайская традиция, уходящая глубоко корянями в... в общем, глубоко. Книга, ну ты чо такая дорогая?
Даже мне встретилась занятная гипотеза (у той же Патриции Эбрэй в "The Inner Quarters: Marriage and the Lives of Chinese Women in the Sung Period"), что и бинтование ног женщинам произросло отсюда - дабы чахлые от природы китайские мужичонки на фоне ну совсем уже ни на что не годных искалеченных женщин смотрелись хоть как-то мужественно. Традиция распустилась как раз в эпоху Сун, когда, судя по сохранившейся живописи, мода на пышнотелых танских дам прошла, и пришли худосочные суновские. Даже если это всего лишь гипотеза, она по-любому правдоподобна. Поверить в сказку о танцующей на культях красавице может лишь совсем дебил, на культях не потанцуешь, не говоря уже о том, что гниющие уродливые обрубки - это сексуально только при упивании низкосортным спиртом до беспамятства.)
Всё же, пожизненное сидение над книгами в согбенной позе никому не прибавляло здоровья. Уже при Хань военное искусство и ученость окончательно размежевались. Начиная с примерно нашей эры "учёный муж" мог только что рыбку ловить или наслаждаться лицезрением пейзажей. Вот вся его физ.активность. А военное сословие с трудом умело писать. (Иногда и не умело, как, например, Люй Мын, поначалу он был безграмотный, но потом, вроде как, научился.) И не дай бог, эти сословия вдруг перепутают свои виды деятельности. (Кстати, если глянуть в книгу Малявина "Сумерки Дао", можно увидеть очень много прелюбопытнейших классических иллюстраций как раз ученых мужей. (Только глянуть, да, потому что эта его книга, как, собственно, и многие другие его, нечитаема.) Это редкостный парад уродов-забег дебилов. Но да, канон соблюден - уродливый толстый крокодильчик валяется под кустиком.)
И я не знаю, почему у китайцев была такая дикая мания всё делить по принципу "мальчики - налево, девочки - направо".

Да, нашлась в pdf книга о бинтовании ног. Aching for Beauty. Мне её ещё не пришлось почитать, но это одна из немногих книг на тему. (В интернете разве что одна статья ходит, в истеричных довольно тонах написанная.) Почитайте, граждане, кому интересно. (Расскажите потом мне.)

@темы: download, Китай

21:02 

Инцест в древнем Китае (по документами эпохи Сун (960 -1279))

Источник:
Patricia Buckley Ebrey - The Inner Quarters: Marriage and the Lives of Chinese Women in the Sung Period (University of California Press, 1993)

Глава 14 глаголит:

Наказания за инцест были тяжелее, чем те, что за измену, но варьировались в зависимости от степени родства. Самое тяжелое наказание (смертная казнь) грозила за прелюбодеяние с... наложницей отца или деда, женой дяди по отцу (женой брата отца, т.е. фактически неродной тётей), тётей по отцу (сестрой отца), снохой (женой сына) и женой внука, племянницей по брату (дочерью брата).

Более мягкое наказание (ссылка за 2 000 ли) было за связь с:
тётей по матери (сестрой матери), невесткой (женой брата), снохой брата (женой сына брата)
C тётей по отцу - нельзя, с тётей по матери - почти можно. Видимо, уроды не народятся. Кстати, про связь с племянницей по матери ничего нет. Вероятно, тоже можно. (Но будем надеяться, что просто забыли процитировать.)

Ещё более мягкое наказание (трёхлетние каторжные работы) было за связь с:
падчерицей, сводной сестрой по матери (дочерью матери от другого мужчины).

В случаях принудительного инцеста женщина от наказания освобождалась, а на мужчину накладывалось наказание на степень выше. Естественно, это было лишь на бумаге. Пример см.ниже.

Сексуальная связь с собственной матерью, дочерью и родной сестрой была настолько невероятна для представления, что их даже не перечисляли в своде законов. (Однако, в случае обнаружения, наказание могло быть как за одну из десяти "мерзостей".)
(Ну то есть истинный конфуцианец никогда не изнасилует собственную дочь, а если такое вдруг и случится, то в силу вступит "дочерняя подчительность" и принцип "старший всегда прав". Китайцы - красавцы, всё же.)

Чаще всего в документах династии Сун упоминалось два вида (чаще всего подозреваемых) прелюбодеяний: с наложницей отца и с женой сына. Естественно, произрастало всё это от того, что наложницы были всегда моложе своего хозяина и, конечно же, предпочитали бы его сыновей. Страсть старичков к молоденьким- как мир старо. Сановник Су Чэ (1039 - 1112), к примеру, вообще утверждал, что властям не надо заниматься этими делами, поскольку были настолько часты, что ему казался несправедливым тот факт, что кого-то наказывали, а кого-то - нет.

Связь между отцом и снохой была особенно проблематична, так как молодой жене трудно было избежать внимания свёкра и тут делу мешала "сыновья почтительность". Возбудивший дело сын ведь выходило, был непочтительным. Например, судья Ху Ин по одному такому делу утверждает, что поведения сына, который обратился в суд из-за того, что его отец вступил в непозволительную связь с его женой, нарушает все нормы морали. Нельзя же на отца доносить. В итоге сын получил 100 ударов палкой, а его жена - 60.
По другому аналогичному делу, в котором истицей была как раз сноха, всё тот же судья Хэ Ин поступил точно также: сноха должна относиться к родителям мужа как сам сын к ним, и не сообщать общественности об их грехах. И что она должно была уважать старших, к тому же, господин Чан Па (обвиняемый) уже стар, так что какие у него могут быть непозволительные помыслы?
Сын в итоге забрал жену и уехал от отца, что судья посчитал ещё большим оскорблением. В итоге сына насильно вернули домой к отцу, а жену отправили на каторгу в награду какому-нибудь солдату.

То есть, как видно из примеров, добиться какой-то справедливости в суде было трудно. ("Старшие правы по умолчанию.") Поэтому родственники обиженных женщин пытались решить проблемы самостоятельно. (Далее в книге приводится документ о таком случае, где обиженный отец пострадавшей женищины тайно вместе с сыном отдал её замуж в другой округ, сказав, что она пропала. Судья был чуть более вменяем, чем Хэ Ин и велел наказать палками отца или брата женщины, в зависимости от того, чья вина будет доказана, а женщину, всё же, обратно к свёкру не отправлять, а то она всё равно повесится или утопится.)

@темы: литература, история, Китай

10:20 

Троецарствие 2010, тв-сериал (2)

Three Kingdoms 2010 (San Guo 2010)

Часть вторая. (Первая.)



Дальше "Троецарствие"" (2010), самый дорогой сериал в истории китайского кинематографа, кстати. *сарказм*
читать дальше

@темы: Китай, Троецарствие, кино

13:02 

китайская контрабанда

Открытки с иллюстрациями из "Троецарствия"
(издательство: Post & Communications Bureau, Hubei Province)



1 - Три визита; 2 - беседа в Лунчжуне; 3 - преклонение колен; 4 - преодоление реки Тань; 5 - утопление врагов.

Экзамен по матчасти я бы не сдала, конечно. Что за беседа в Лунчжуне и кому там Чжугэ Лян кланяется - не знаю я...

@темы: Китай, Троецарствие

20:30 

Сунь Цэ, "Маленький богатырь" (175-200)


НУ я больше не знаю, что ещё можно грабить и над чем шутить. Борода Гуань Юя только осталась. Пичалька.

***

Историческая справка про Сунь Цэ (175-200) (имя цзы: Бофу)

много разных бофу

@темы: Троецарствие, Китай, the Ravages of Time, fan art

23:17 

Дяочань - красавица Китая

Меме - это хорошо.

Для тех, кто не совсем в курсе: меме X Grab My Y

***

Историческая справка про Дяочань (есть ещё вариант чтения "Дяошань")

ещё много дяочаней

@темы: Троецарствие, Китай, the Ravages of Time, fan art

00:37 

Иллюстрации к Троецарствию (предположительно родные)

Иллюстрации из советского издания 1984 года. (Сокращенного, того самого, с розовой обложкой.) На титульном листеуказано, что предположительно эти иллюстрации были в оригинальном издании "Троецарствия" 14 века.
Ло Гуаньчжун - Троецарствие: Роман/Пер. с кит. В. Панасюка; Пер. под ред. С. Хохловой; Подгот.текста, предисл. и коммент. Б.Рифтина. - М.: Худож.лит., 1984. - 791 с., ил.

У заставы Хулаогуань три героя сражаются с Люй Бу.


+44

@темы: литература, Троецарствие, Китай

01:27 

рассказ про маньхуа или куда ушли соски

И вдруг захотелось просветиться, а что ещё китайские комиксисты рисуют. Ну какие ещё маньхуа есть у маньхуак?
Так вот...

Вкратце.

Вдлиньце.

@темы: комиксы, Китай

19:11 

Сыма Цянь - Ши цзи

Изба-читальня вып. 2

"Исторические записки" (Ши цзи) Сымы Цяня можно скачать на миркниг-ком. Все 9 томов там есть в pdf.



линки
Надо поклониться в ноги сканировавшим. На озоне этот комплект стоит 26 950 руб.

@темы: литература, Китай, download

00:01 

А вы говорите, "Хеталия"...



Иллюстрация из Книги Фицжеральда "История Китая".(Фицджеральд, История Китая — Центрполиграф (пер. Л.А.Калашниковой), 2008. — ISBN 9785952438.)
Чем она мне понравилась, так это иллюстрациями. Неизвестно, были ли эти иллюстрации в оригинальном издании книги, или их вкрутили наши мастера-издатели. Как водится, авторы картин на подписаны, источники и названия забыты, места хранения отсутствуют.

+много

@темы: Китай, литература

21:14 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:18 

The Ravages of Time


автор: Chan Mou

Оригинальное название маньхуа (китайская манга): 火鳳燎原 (упрощ. 火凤燎原) (Huǒ Fèng Liáo Yuán) (The Fiery Phoenix Razes the Steppes)
На английском почему-то названа "The Ravages of Time".
По мотивам "Троецарствия".

много говорения и веселые картинки

UPD: сам автор.
UPD2: ресурсы: скачать архивами (нужна регистрация) www.mangatraders.com
рЫд онлайн: manga.gamestotal.com/?/en/readx/The_Ravages_of_...
рЫд онлайн2: www.mangafox.com/manga/the_ravages_of_time/v01/...
новые главы (но часть старых тоже есть) - members.optusnet.com.au/shodar/

@темы: комиксы, Троецарствие, Китай, the Ravages of Time

22:10 

Троецарствие 2010



Этот сериал смотреть интересней старого (1995 года который). (А мне вообще трудно исторические сериалы смотреть, они меня убивают сразу же своей затянутостью и нищебродством.) Бюджет сказывается. Декорации, костюмы... Правда, поначалу. Постепенно парад пышных декораций сменило хождение туда-сюда на фоне одной и той же картонной стены города и в одном павильоне, показанном с разных сторон.
Есть еще пара негодных "но".
Во-первых, нигде не указывают что был таймскип, хотя в книге он был, хотя может и не всегда. А тут действия идут как бы очередно, но когда видишь, что император - вдруг взрослый мужик, хотя в прошлой серии он был 5-и летним ребенком, случается замыкание. Или когда Юань Шао вдруг появляется в экране весь седой, это тоже недело. Где тут был прыжок во времени, а?
Во-вторых, некоторые немаленькие куски отсутствуют. В то время как другие неоправданно размазаны на несколько серий. (К примеру, вообще весь кусок про то как Цао Цао попал в ловушку, устроенную Цзя Сю, про гибель Цао Ана и Дянь Вэя... Цзя Сю и Дянь Вэй вообще не появялись в кадре! Сяхоу Дунь впервые нарисовался только когда преследовал Гуань Юя по заставам. (Уже без глаза.) При этом Люй Бу и Дяо Чань лямурствуют несколько серий и несколько сериий Цао Цао совершенно неправдоподобно сражается с Юань Шао. (Типа того: "У Юань Шао армия 700 000, как же нам противостоять ей? Так у нас есть 70 000 супер-пупер-войнов, они разобьют армию Юань Шао!" Пиздец, а у Юань Шао - армия, состоящая из кухарок и доярок, ога...)

читать дальше

@темы: кино, Троецарствие, Китай

15:08 

идеализация красоты в современной культуре

В тему культа БЖД, фотошопа и прочего. (На примере всё те же китайцев.)

читать дальше

@темы: dynasty warriors, Троецарствие, Китай, gaming

This is madness. This is Changan!

главная